Lastaj enskriboj »
Lastaj komentoj »
Plej komentitaj enskriboj »

Кавказ-центр читает мой блог…

Verkita de Kalle je 2008-03-10 – 22:17

kavkazcentr.jpg…и ничего не понимает.

Я глазам своим не поверил. Сайт чеченских антисемитов Кавказ-центр не только сделал ссылку на мой блог, но и внимательно изучил мои фотографии из Москвы, и также придумал забавную легенду о том, почему меня не арестовали после того как я снял церковь во дворе ФСБ. Забавно читать такое о себе…

Автор, конечно, лукавит. Он раньше работал в Москве корреспондентом центрального органа коммунистической партии Финляндии, газеты «Канзан уиитисет», которую сейчас, естественно, скромно называет просто «левой газетой». Связи с КГБ-ФСБ у него, разумеется, сохранились с добрых старых времен.

Русскоговорящие чекисты не трогали фотографа, снимавшего «крамольные объекты», еще и потому, что он, видимо, был «наблюдателем» на «выборах» Менахема Менделя. Филеры скорее всего шли сзади и подавали знаки охране, чтобы не было лишнего международного скандала. У него даже есть снимки и ролик с «марша несогласных» и московской студии «Свободы», включая несколько фото соплеменных дикторов этого идеологического рупора западно-российских демков.

Здравствуйте, я ваша тётя… Ну, ладно, больше не стоит процитировать, кому такие байки интересны, пусть читают по первоисточнику. Ссылку на такой сомнительный сайт не дам, кому нужно и сами найдут. Зато, для размышления, дам ссылку в другое место. И еще вот сюда.

На мой сайт ичкерийцы, кажется, вышли вот этим путем. Ностальгия у них по Москве, видимо. Странно только, что на эту фотографию ссылку не сделали. А Кансан Уутисет действительно когда-то был органом умеренного крыла компартии Финляндии. Партия самораспустилась в 1990 году. Московским корреспондентом я работал 1991-92 годах, есть даже фотографические доказательства, если это кому интересно.


Etikedoj:
Kategorio По-русски | 2 komentoj »

Международный язык

Verkita de Kalle je 2008-03-06 – 10:15

Suvenir-vendejo en ŜeremetjevoУслышано в международном аэропорту Шереметьево 2. Японец пытается заплатить свою покупку:

«Мужчина, вот здесь!» (Продавщица тыкает пальцем в дисплей.) «Не файф а севен!»

Японец дает еще денег.


Etikedoj:
Kategorio По-русски | 2 komentoj »

Не тот фильм про Литвиненко

Verkita de Kalle je 2008-02-25 – 20:58

nekrasov2.jpgSvenska: Fel film om Litvinenko

Вчера по шведскому телевидению (канал SVT2, общественное телевидение) показали фильм Андрея Некрасова о Литвиненко. Странный фильм, много разных намеков и инсинуаций, но все как-то неубедительно, потому что громкие утверждения в фильме как правило не подтверждаются твердыми фактами.

Поэтому даже та правда, которая в фильме наверное присуствует, кажется сомнительной. Политизированность здесь явно мешает объективности. Удивляюсь, почему самая серьезная шведская телекомпания решила показать этот фильм, причем безо всякого предварительного объяснения или дискуссии в телестудии.

La tuta teksto Koko teksti Hela texten Читать дальше »»»


Etikedoj: , , ,
Kategorio По-русски | 2 komentoj »

Я на Свободе

Verkita de Kalle je 2008-02-11 – 8:50

svoboda.jpgОлег Панфилов на прошлой неделе записал у меня интервю для программы Время и мир, на радио «Свобода». Приятно, конечно. Но как всегда, мою фамилию написали неправильно, это уже становится традицией. Здесь текст программы, но свою фамилию я исправил.

PS: Вот и на сайте Радио Свобода исправили, спасибо, Олег!

La tuta teksto Koko teksti Hela texten Читать дальше »»»


Etikedoj: ,
Kategorio По-русски | 6 komentoj »

Вампиры кидают понты

Verkita de Kalle je 2007-12-13 – 10:20

pelevin.jpgВот и побывал в России - в Москве, в Нижнем Новгороде, и еще в Чувашии. Поговорил с интересными людьми. Действительно, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Но я не об этом.

Один из этих интересных людей мне порекомендовал книгу Пелевина Ампир В. Что-то я уже несколько лет Пелевина не читаю, хотя его ранние произведения мне очень нравились. Вот купил книжку на Зубовском бульваре за 309 рэ - недешево уже стоят книги в России. Но эта - стоящая.

Еще не прочитал, но уже решил, что прочту и другие книги Пелевина, которые пропустил. Интрига тут, конечно, странная: юноша становится вампиром, сверхчеловеком, одним из представителей расы, выведшей людей для прокорма как скот. Но много интересных мыслей. Вот пара цитат.

Из главы Иегова:

«Духовность» русской жизни означает, что главным производимым и потребляемым продуктом в России являются не материальные блага, а понты. «Бездуховность» - это неумение кидать их надлежащим образом.

И еще, из главы Халдеи:

Кидание понтов, бессмысленных и беспощадных - обычная российская болезнь, которая передается и вампирам. Это вызвано не пошлостью нашего национального характера, а сочетанием европейской утонченности и азиатского бесправия, в котором самая суть нашей жизни. Кидая понты, русский житель вовсе не хочет показать, что он лучше тех, перед кем выплясывает. Наоборот. Он кричит - «смотрите, я такой же как вы, я тоже достоин счастья, я не хочу, чтобы вы презирали меня за то, что жизнь была со мной так жестока!» Понять это по-настоящему может лишь сострадание.

ЗЫ: Прочитал. Вроде ничего. Но все-таки, самое сильное из 408 страниц - вот эти цитаты. Так что остальное можно и не читать…


Etikedoj:
Kategorio По-русски | Neniuj komentoj »

«Белое на черном» вышла на эсперанто

Verkita de Kalle je 2007-11-13 – 21:16

blankosurnigro.jpgEo: "Blanko sur nigro" aperis esperante.

Наконец-то вышла книга Рубена Гальего «Белое на черном» на языке эсперанто. В моем переводе, хотя не это существенно. (Журнальную версию книги, с другим названием, можно прочитать здесь.)

«Белое на черном» я прочитал в январе 2005 года, и под огромным впечатлением стал переводить на эсперанто - ведь на финском и швесдком перевод уже был или намечался.

Перевел немножко, потом отправил в российское издательство которое занимается литературой на эсперанто. Это не то, что нужно, сказали. В другом издательстве в Чехии тоже отказали: нерентабельно. Короче, я перестал переводить.

La tuta teksto Koko teksti Hela texten Читать дальше »»»


Etikedoj: ,
Kategorio По-русски | 5 komentoj »

Российский «Титаник» у северного полюса?

Verkita de Kalle je 2007-08-10 – 9:52

VestiРоссийские батискафы Мир-1 и Мир-2 построены в городе Тампере, в Финляндии, в 1987 году, по заказу СССР. Неудивительно, что многие финские телезрители на прошлой недели пристально следили за ходом полярной экспедиции «Арктика 2007».

Когда батискафы 2-го августа погружались в воду, телеканал РТР вел передачу с места события. В репортаже показывали также кадры из-под воды, где был виден один из батискафов. Эти же кадры от РТР получило и агентство Reuters, которое распространяло их по всему миру.

Одному 13-летнему финскому любителью кинематографии, Валттери Серетину из северного городка Кеми, кадры показались подозрительно похожими на другую видеосъемку с теми же батискафами - из кинофильма «Титаник». Он связался с популярной газетой Ilta-Sanomat. Редакция газеты показала кадры сотруднику Тампереского университета, который без особого труда смог установить, что речь действительно идет о тех же кадрах.

La tuta teksto Koko teksti Hela texten Читать дальше »»»


Etikedoj: ,
Kategorio По-русски | Neniuj komentoj »

Лаврову в Швеции подали Саперави

Verkita de Kalle je 2007-06-28 – 16:46

Впервые купил в Швеции, в центре города Мальмe, грузинское красное сухое. А вот как я узнал, что оно вообще продается в торговых точках государственной монопольной сети винных магазинов Systembolaget.

В середине июня Совет государств Балтийского моря проводил встречу на уровне министров иностранных дел в шведском городе Мальме, где я работаю. Прилетел и Сергей Лавров, и не побил министров иностранных дел Эстонии, Латвии и Польши, а в перерыве даже поговорил с ними.

А самое интересное, оказывается, все-таки случилось уже после встречи в Мальмe.

La tuta teksto Koko teksti Hela texten Читать дальше »»»


Etikedoj: ,
Kategorio По-русски | 3 komentoj »

Письмо русскому другу

Verkita de Kalle je 2007-05-09 – 10:51

Памятник в Нарве на местеПриятель из Москвы спросил, что я думаю по поводу событий в Эстонии, свидетелем которых я стал. Уже после того как я отправил письмо, я решил, что не помешало бы, если бы и другие это прочитали. Хотя понравится письмо немногим.

Из письма москвича: …просто спросил твое мнение. вопрос был не столько политически, сколько по-человечески.

Ну знаешь, тут по-человечески не получается, тут все сплошная политика. Но раз ты спросил, я скажу, что думаю.

La tuta teksto Koko teksti Hela texten Читать дальше »»»


Etikedoj: ,
Kategorio По-русски | 4 komentoj »

«Россия» расколола Украину

Verkita de Kalle je 2007-04-09 – 17:14

Раскол УкраиныОпять смотрел передачу Вести недели по второму государственному телеканалу «Россия». Это всегда забавно. На этот раз главной темой передачи был предстоящий раскол Украины. «Россия» придумала разные версии, и так как они только лишь «версии», никакие источники или аргументы для таких поводов, естественно, не нужны. Сюжет называетя «Украинский тупик».

К перспективе раскола украинцы относятся крайне болезненно. В НАТО, например, Украину единым геополитическим пространством уже давно не считают. La tuta teksto Koko teksti Hela texten Читать дальше »»»


Etikedoj: ,
Kategorio По-русски | Neniuj komentoj »

А телефончик не нужен?

Verkita de Kalle je 2007-03-28 – 9:35

Я буду голосовать…Что новый председатель Центральной избирательной комиссии Владимир Чуров - бывший коллега ВВП из Петербурга, этим никого не удивишь. Никого также не удивляет партийная принадлежность Чурова. Раз он из Петербурга, что с того что он еще и депутат Госдумы от ЛДПР. Но немножко все-таки удивляет открытость заместителя главы администрации президента Владислава Суркова, который на заседании ЦИКа хвалил бывшего председателя Александра Вешнякова:

Я бы сказал, что в любое время можно было позвонить Александру Альбертовичу и задать ему любой вопрос, как из сферы законодательства избирательного, так и международной практики избирательной либо спросить фамилию заместителя территориальной комиссии в каком-нибудь далеком сибирском регионе - он отвечал, без запинки и никогда не задумываясь.

Спрашивается, зачем администрации президента нужно знать «фамилию заместителя территориальной комиссии в каком-нибудь далеком сибирском регионе»? А номер телефона не нужен?

Радио Свобода: «Бычки в томате». Новый глава ЦИК вспомнил о Путине


Etikedoj:
Kategorio På svenska | Neniuj komentoj »

Нецензурные слова

Verkita de Kalle je 2007-01-24 – 15:15

necenzurnye.jpgБольшой русско-финский словарь, российское издание. Тут чего-то явно не хватает… А в финском издании того же словаря есть.

Suuren venäläis-suomalaisen sanakirjan venäläisestä painoksesta on poistettu ne muutamat rumat sanat, jotka suomalaiseen painokseen oli hyväksytty.


Etikedoj:
Kategorio Suomeksi | 2 komentoj »

Так держать!

Verkita de Kalle je 2007-01-16 – 14:02

«Наша действительность все меньше требует комментариев. И все больше – психоаналитиков», пишет Евгения Альбац сегодня в Ежедневном журнале. Тут только одна из цитат, которые не требуют комментариев.

Газета «Коммерсант», 16.01.2007 года: «32-летний Антонио Вальдес-Гарсиа, имеющий испанский паспорт, но с конца 90-х годов работавший в России на НК ЮКОС, прилетел в Москву из Мадрида в июне 2005 года по просьбе следователей Генпрокуратуры, пообещавших, что тюремное заключение ему здесь не грозит. В аэропорту его встретили сотрудники ФСБ и МВД, заявившие, что его поручено охранять от службы безопасности ЮКОСа, которая за ним якобы охотится, и увезли на подмосковную базу ОМОНа. Охранявшие его милиционеры решили помочь следствию и убедить господина Вальдес-Гарсиа в том, чтобы он сдал "организаторов преступлений" из числа руководителей ЮКОСа. Видимо, методы убеждения не понравились гражданину Испании Вальдес-Гарсиа, и в августе 2006 года он предпринял попытку самоубийства, выбросившись из окна омоновской базы/…/Прокурор Ирина Шляева попросила суд признать подсудимых виновными в крупном хищении и легализации преступно нажитых капиталов и приговорить к 11 годам заключения каждого. На заседаниях, назначенных после новогодних каникул, должны были выступить адвокаты подсудимых. Но слушания были сорваны, так как подсудимый Вальдес-Гарсиа на них не явился, а охранявшие его милиционеры сообщили Генпрокуратуре, что он запер их на ключ в собственной квартире и исчез».


Etikedoj:
Kategorio På svenska | Neniuj komentoj »

Персонально Ваш 2001

Verkita de Kalle je 2007-01-11 – 16:52

На Эхе в 2001 годуДенис из Москвы подсказал, что текст прямого эфира Эхо Москвы с моим участием можно прочитать на сайте радиостанции. Забавно. Оказывается, текс там лежит уже лет 5, а я не знал, так как мою фамилию написали неправильно. Если бы не было этой ошибки, я бы давно нашел текст.

Вообще было очень смешно и неожиданно, что я попал в прямой эфир. На самом деле я хотел поговорить с журналистами чтобы понять что происходит в российских СМИ после принудительной перестройки НТВ. Договорился о встречи, там, наверное передали сверху, что будет гость, и кто-нибудь решил, что это гость для прямого эфира. Или действительно подумали, что я интересный человек?

Оно-то и видно, что я совсем не подготовлен, отвечаю что попало, без особого смысла. Но я тут ничего не исправил, кроме своей фамилии и названия газеты где работаю.

В первый раз побывал в редакции Эхи уже в марте 1991 года, когда редакция находилась в двух комнатах на Никольской улице около ГУМа. Улицу тогда только что переименовали, она раньше называлась ул. 25-го Октября. И еще побывал в дни августовского путча 1991 года, когда станцию попытались закрыть. С тех пор Эхо Москвы - одна из моих любимых радиостанций. (Вторая - Свобода.)

Финская статья 1991: Mainosradiota Moskovassa - glasnost elää!
Шведская статья 2001 года: Ekot från Moskva
Итак, текст прямого эфира 2001 года:

Персонально Ваш.
6 сентября 2001 года
В прямом эфире радиостанции "Эхо Москвы" обозреватель шведской газеты "Сюдсвенска Дагбладет" Калле Книйвиля.
Эфир ведет Ольга Бычкова.

О. БЫЧКОВА "Персонально ваш" - это обозреватель шведской газеты "Сюдсвенска Дагбладет" Калле Книйвиля в нашем прямом эфире. Добрый вечер, Калле!
К. КНИЙВИЛЯ - Добрый вечер.
О. БЫЧКОВА "Персонально ваш" это значит, что наши слушатели в ближайшие 20 минут могут задавать нашему гостю все самые важные вопросы на наш эфирный пейджер. Дело в том, что Калле, журналист, представляющий шведскую газету, в Москве впервые за последние 6 лет. Да, Калле?
К. КНИЙВИЛЯ Да, но я тут жил в 91-92 годах и после этого очень редко бывал в России. Я был в декабре 95-го только несколько дней. Так что, в принципе, можно сказать, что все, что произошло за последние 10 лет, мне это довольно интересно, очень много изменений было в городе и в стране
La tuta teksto Koko teksti Hela texten Читать дальше »»»


Etikedoj:
Kategorio På svenska | Neniuj komentoj »

Туркменбаши - большой друг Украины

Verkita de Kalle je 2007-01-04 – 12:29

С большим интересом прочитал соболезнование министра топлива Украины, опубликованное в газете Нейтральный Туркменистан 30-го декабря 2006 г. Особо интересно, что в письме напоминается энергия Туркменбаши. Газом запахло?

La tuta teksto Koko teksti Hela texten Читать дальше »»»


Etikedoj:
Kategorio По-русски | Neniuj komentoj »

Brezjnev och Karlsson på taket

Verkita de Kalle je 2006-12-31 – 15:26

I december 2006 skulle Leonid Iljitj Brezjnev fyllt 100 år. I samband med det publicerade den ryska nyhetsbyrån RIA-novosti de 20 mest populära anektoderna om honom. En av dem har svensk anknytning. Karlsson på taket var enormt populär i Sovjetunionen, och han var känd under namnet Karlsson, utan tillägg. Alla svenskar med samma namn får fortfarande vara beredda på att bli utskrattade när de berättar vad de heter. Och mot slutet av sin tid vid makten var Brezjnev ökänd för sitt obefintliga minne. Samtidigt driver man givetvis med de mytiska hjältarna Karl Marx och Friedrich Engels:

Стоит как-то Леонид Ильич Брежнев на балконе. Вдруг мимо пролетает Карлсон.
- Ты кто? - спрашивает Леонид Ильич.
- Вы что меня не помните? Я - Карлсон.
- А-а-а, как же, как же, и соратника твоего, Энгельсона, тоже помню.

En gång råkade Leonid Iljitj Brezjnev stå ute på balkongen. Då flyger Karlsson på taket förbi.
- Vem är du, undrar Leonid Iljitj.
- Vaddå, kommer ni inte ihåg mig? Det är jag som är Karlsson.
- Visst, visst, och jag kommer faktiskt också ihåg din kompis Engelsson.

Konstigt nog så är Brezjnev rätt så populär i dagens Ryssland. En stor sociologisk undersökning (FOM) visar att många ryssar i dag förknippar Brezjnevtiden med "välstånd och ett värdigt liv". Det reflekterar min favoritsatiriker Viktor Sjenderovitj över i sitt radioprogram Плавленый сырок ("Smältost"):

А раздавленная Прага, замордованная страна, мордовские лагеря, психушки имени Сербского, талоны на еду и Афган напоследок — это мне, стало быть, почудилось… А впрочем, может быть, именно все это и есть достойная жизнь, в представлении большинства россиян?

Den nedmejade Pragvåren, fånglägren, matransoneringen och kriget i Afghanistan - det kanske bara var en ond dröm. "Eller så är det kanske just det som är ett liv i värdighet enligt de flesta ryssarna", undrar han.


Etikedoj: ,
Kategorio På svenska | 2 komentoj »

Туркменбаши умер, башизм продолжается

Verkita de Kalle je 2006-12-31 – 10:27

31.12.2006 в газете Sydsvenska Dagbladet было опубликовано интервью с Худaйберды Оразовым [справка]. Интервью на шведском можно читать [здесь]. Настоящий русский текст не является переводом статьи, это просто мои записки, сделанные по записи телефонного разговора с господином Оразовым. Надеюсь, они будут интересны кому-нибудь. Публикация цитат из беседы в других СМИ разрешается только с ссылкой на газету Сюдсвенска Дагбладет (Sydsvenska Dagbladet).

Калле Книйвиля: Что сейчас происходит в Туркмении, какие процессы?

Худайберды Оразов: Если сказать коротко, то как бы Туркменбаши умер, но башизм продолжается. То есть, была диктатура, геноцид против своего народа, диктатура, которая привела страну к гуманитарной катастрофе… И люди, которые были, которые остались после него, эти временные правители, они хотят сохранить вот эту систему, они об этом официально заявили. Вот какой процесс идет.

La tuta teksto Koko teksti Hela texten Читать дальше »»»


Etikedoj:
Kategorio По-русски | Neniuj komentoj »

Mad Crowd kaj McDonald's

Verkita de Kalle je 2006-12-06 – 21:24

Hodiaŭ matene, survoje al la laborejo, mi laŭkutime aŭskultis per podkasto la ruslingvan aktualaĵ-programon de Radio Svoboda. Unu el la hodiaŭaj novaĵoj tamen estis eĉ pli stranga ol kutime:

3,5 года колонии-поселения - такое наказание назначил Пушкинский федеральный суд Петербурга Руслану Мельнику, одному из лидеров экстремистской группировки Mad Crowd (в переводе с английского – «Бешенная толпа»). Судья Людмила Клыкова сообщила, что суд признал доказанной вину Мельника в создании организованной преступной группы лиц для совершения преступлений на почве национальной ненависти, а также в том, что он организовал и участвовал в нападениях на граждан Китая, Армении, выходцев с Кавказа, а также в разгроме ресторана «Макдональдс» в центре Петербурга. [Время Свободы 6.12.2006]

Gvidanto de rusa naciisma ksenofobia organizaĵo estis kondamnita je 3,5 jaroj en kolonio de malliberuloj pro atakoj kontraŭ civitanoj de Ĉinio, Armenio, kaŭkazianoj, kaj krome pro… atako kontraŭ la restoracio McDonald's en Peterburgo. Sed plej mirinde: la nomo de la rusa naciisma grupo kiu atakas McDonald's estas… anglalingva: "Mad Crowd". Nu, evidente estus stulte postuli logikon kaj konsekvencecon de frenezuloj.

Самое интересное: зачем нерусское название группировки? Где логика, спрашивается.


Etikedoj:
Kategorio Esperante | Neniuj komentoj »

Коротко о проекте «обучение в редакциях»

Verkita de Kalle je 2003-10-30 – 11:42

Завершены две из трех частей совместного проекта Белорусской Ассоциации Журналистов (БАЖ) и шведского института повышения квалификации журналистов FOJO под названием ”Обучение в редакциях” (In-house training). В проекте участвовали газеты ”Газета Слонимская” (Слоним) и ”Регион–Вести” (Светлогорск), а также газета ”Белорусский Рынок” (Минск), которая присоединилась в последний момент, и поэтому не участвовала в первой части проекта. В то же время газета ”Народная Воля”, которая изначально заявила о своем интересе, в последний момент отказалась от сотрудничества.

La tuta teksto Koko teksti Hela texten Читать дальше »»»


Etikedoj: , ,
Kategorio По-русски | Neniuj komentoj »

Российское и украинское ТВ в Швеции

Verkita de Kalle je 2002-09-07 – 11:07

[samma på svenska]

Paraboler på RosengårdЕсли вы живете в Европе и у вас есть возможность установить антенну для спутникового приема, вы сможете смотреть большое количество российских и украинских ТВ-каналов. Некоторые из этих каналов закодированы, но большинство можно принимать без программной карточки. Дополнительная информация о спутниках можно найти на сайте Lyngsat. Программу телевидения для большинства российских и украинских каналов читайте на Куличках.

La tuta teksto Koko teksti Hela texten Читать дальше »»»


Etikedoj: ,
Kategorio По-русски | Neniuj komentoj »