Kalle Kniivilä

Journalist och författare

Crimea is ours

krim-tillhor-ossThe annexation of Crimea by Russia in March 2014 shook the world. The Crimean crisis remains a ticking time-bomb whose ultimate consequences are still impossible to predict. And it is a question that divides the local inhabitants.

Anna in Sevastopol doubled her state salary. She could buy the tall, white kitchen cabinets she’d always dreamed of — but otherwise her life is mostly unchanged. The area in which she lives has largely welcomed the actions of President Putin.

For Eskender, things are different. He encountered the new regime when heavily-armed police knocked in his door in the early morning hours and up-ended everything in his apartment. Eskender is a Crimean Tatar. For him, Russia is the successor to the old Soviet Union, which once exiled his entire people.

For his new book, Krim tillhör oss (”Crimea is Ours”, 2015), Kalle Kniivilä travelled around Crimea to interview both supporters and opponents of annexation. Everyone he spoke with wanted order and a functional society — rather than chaos and corruption. But they favored different solutions.

Those who wanted Crimea to remain a part of the Ukraine, frequently made reference to democracy and human rights. For them, a functional state in the Western model with closer ties to Europe represented a path forward. But many voices were already going silent. Others departed the occupied peninsula and travelled to Kiev to be able to speak freely and advance their agenda. For them, the Russian occupation of Crimea was a continuation of Soviet oppression, a disagreeable echo from the past.

Those who wished to belong to Russia frequently brought up the Russian language which, according to them, was being suppressed in the Ukraine. Most of them also hoped that the Russian annexation would lead to higher salaries and better living conditions. But almost as many, also spoke glowingly about the good old days. Often supporters of annexation would mention Stalin as a great leader. But Stalin, of course, was not as perfect as Putin, according to one.

Kalle Kniivilä is author of two highly praised books on the former Soviet Union: Putins folk (”Putin’s people”, 2014, best non-fiction book in Finland 2014) and Krim tillhör oss (”Crimea is ours”, 2015). Forthcoming: Sovjets barnbarn, (Children of the Empire, 2016).

Sovjets barnbarn

sovjetsbarnbarn”Det är ett storartat reportage, både om Sovjetunionens sinnessjuka historia och det komplexa dagsläget i en av världens brännpunkter. /…/ Boken Sovjets barnbarn krånglar till det för oss i Tjechovs anda, och Kniivilä gör därmed empatin och freden en stor tjänst. Utan att moralisera skapar han moralisk klarhet.”
Niklas Ekdal, DN

När Ryssland invaderar ett grannland brukar de politiska analytikerna yrvaket konstatera att det bor en miljon ryssar i Estland, Lettland och Litauen. Det är en av de största minoritetsbefolkningarna i EU. Är de en säkerhetsrisk, är de Putins femte kolonn?

Boken är en oberoende fortsättning på Putins folk (utnämnd till årets bästa fackbok i Finland 2014) och Krim tillhör oss – en berättelse om storpolitik sedd genom vanliga människornas ögon.

Ges ut av Atlas förlag och finns att köpa hos Adlibris och Bokus. E-bok hos Dito och Bokon

Boken finns även på finska och esperanto.

Kapitel ur boken

Recensioner

Intervjuer om boken

Neuvostomaan lapset

NEUVOSTOMAAN-LAPSET_kannet-1-194x300Aiheellisesti voi kysyä, kuinka paljon yksittäisen entisen neuvostomaan kansalaisen tai Virossa syntyneen venäläisnuoren pitää kantaa vastuuta tai syyllisyyttä menneistä ajoista ja Kremlin teoista? Kniivilä vastaa näihin kysymyksiin monelta kantilta, mutta itse juurikaan kantaa ottamatta. Se on kirjan suuri ansio. Ääni on haastateltavien ääni.  /…/ Juuri vastakkaiset tai ainakin ristikkäiset mielipiteet tekevät Kniivilän teksteistä antoisia.
Pentti Stranius, Savon Sanomat

Tallinnalaisista lähes puolet puhuu äidinkielenään venäjää. Latvian pääkaupungissa Riiassa venäjää puhuu kotonaan useampi kuin latviaa. Onko venäläisvähemmistö näissä maissa turvallisuusriski, Putinin ”viides kolonna”, kuten erityisasiantuntijat huolestuneena toistelevat?

Tässä kirjassa Baltian venäjänkieliset saavat puhua itse. 84-vuotias Maria kertoo siitä ihanasta toukokuun illasta muutamia viikkoja Stalinin kuoleman jälkeen, kun hän Kohtla-Järven kaivoskaupungin tansseissa tapasi tulevan miehensä. 15-vuotias Kjara Riiassa valmistautuu latviankieliseen ylioppilastutkintoon, ja narvalainen Aleksei kertoo miten kävi kun hänen panssari-Sisunsa ajoi miinaan Afganistanissa.

Kirja jatkaa kertomusta jonka aloittivat vuoden 2014 parhaaksi tietokirjaksi valitulle Putinin väkeä ja Krimin miehityksen ensimmäisenä vuosipäivänä 2015 ilmestynyt Krim on meidän.

Saatavissa Into-kustantamon nettikaupasta (myös e-kirjana) sekä esimerkiksi Adlibriksestä. E-kirja myös Elisa-kirjasta.

Kirja on ilmestynyt myös ruotsiksi ja esperantoksi.

Arvosteluja

Haastatteluja kirjasta

Крым наш

Polski Svenska Esperanto

В конце сентября 2014 года я посетил Крым, чтобы взять интервью у сторонников и противников аннексии. Все они желали порядка и нормально функционирующего общества – вместо хаоса и коррупции. Однако они предпочитали разные решения.

Те, кто хотел, чтобы Крым остался частью Украины, охотно говорили о демократии и правах человека. Функционирующее правовое государство, построенное по западной модели, и общее сближение с Европой – вот было их видение пути вперёд. Но многие из них уже замолчали. Другие покинули оккупированный полуостров и переехали в Киев, чтобы иметь возможность говорить свободно, чтобы развивать то, во что они верят. Для них российская власть в Крыму – продолжение советского режима подавления, неприятное эхо прошлого.

Те же, кто хотел принадлежать России, охотно говорили о русском языке, который, согласно их мнению, ущемлялся на Украине. Подавляющее большинство из них, разумеется, надеялись, что российская аннексия приведёт к более высоким зарплатам и уровню жизни. Но с не меньшей готовностью многие говорили о старых добрых временах. Многие сторонники аннексии вспоминали Сталина как хорошего руководителя. Но Сталин, разумеется, не был столь же безупречен, как Путин, пояснил один из них.

Läs mer

Krym jest nasz

По-русски Svenska Esperanto

W końcu września 2014 roku objechałem Krym, chcąc zrobić wywiady ze zwolennikami i przeciwnikami aneksji. Wszyscy zgodnie życzyli sobie ładu i funkcjonującego społeczeństwa, a nie chaosu i korupcji. Popierali jednak różne rozwiązania.

Ci, którzy chcieli, aby Krym pozostał częścią Ukrainy, chętnie mówili o demokracji i prawach człowieka. Drogę naprzód stanowiły dla nich działające państwo prawa, oparte na modelu zachodnim, i zbliżenie do Europy na wszystkich polach. Wielu z nich jednak już zamilkło. Inni opuścili okupowany półwysep i wyjechali do Kijowa, by móc swobodnie się wypowiadać i wspierać sprawę, w którą wierzą. Dla nich rosyjskie rządy na Krymie są przedłużeniem ucisku z czasów radzieckich, bolesnym echem przeszłości.

Ci, którzy chcieli należeć do Rosji, chętnie mówili o języku rosyjskim, który według nich jest szykanowany na Ukrainie. Większość oczywiście miała nadzieję, że rosyjska aneksja doprowadzi do zwiększenia zarobków i podniesienia poziomu życia. Jednak przynajmniej tak samo chętnie mówili oni o starych dobrych czasach. Wielu zwolenników aneksji wspominało Stalina jako dobrego przywódcę. Stalin jednak nie był tak doskonały jak Putin – tłumaczył jeden z tych ludzi.

Kim jestem?

Moja pierwsza książka: Ludzie Putina

Drukowaną książkę sprzedają:
BookDepository, Adlibris.se, Adlibris.fi

Książkę w wersji elektronicznej sprzedają:
Smashwords, Bokon.se, Elisa Kirja

Läs mer